Sculpture By The Sea
The author's writing style is slightly casual, yet very informative. This piece acts almost as a spunky newspaper article. It made me interesting in seeing the place for myself, and the stunning examples of some of the art that you can see there definitely helped. The quote adds a very nice touch to the piece, hinting toward the origins of the "art exhibit."
However, the article did seem a bit too biased for me at times. It was slightly too opinionated and frankly a bit rude in regard to Time Out, a very legitimate travel blog. He seems to really acknowledge or delve into the potential negative aspects of people's opinions or his own, saying things like the art could be second-rate, though he attests that it isn't, as we can see by the pictures.
However, he redeems himself by appealing to audience members like me who feel as though they cannot understand modern art (which seems more like the case for him as well).
The language is very straightfoward, nicely written and easy to read. Although I think that the length is too short and the author could have covered more art if he had maybe been more of an expert in the field (though he very well might be, and I could have just gotten the wrong impression).
The ending is nice. It is short, sweet, and tries to convince the reader that this place is worth the visit. But like I said, I think it's far too short.
Thoughts?
Monday, December 3, 2012
Tuesday, November 27, 2012
Spirited Away in Kyoto
ARTICLE
I thought this article was great especially because of its brevity. I feel as if it provided a beautiful snapshot of Kyoto that was descriptive in what it wanted to show but did not go into too much detail, leaving the reader wanting to know more about the place. I liked the beginning where she said the confusing city made her feel like weeping, which I think signals to her stress and confusion as well as foreshadowing the intense connection she then starts to feel with the place.
I liked her snapshot descriptions of Kyoto that she said felt like a dream in her jet-lagged state. It definitely gave me that feeling as I read it.
I do think that I would have appreciated more about why Japan was her secret home because that idea was very quickly introduced and then the piece was over. More about Japan would be interesting, too, but that would change the piece a lot and I did so enjoy how short and precise it was.
I thought this article was great especially because of its brevity. I feel as if it provided a beautiful snapshot of Kyoto that was descriptive in what it wanted to show but did not go into too much detail, leaving the reader wanting to know more about the place. I liked the beginning where she said the confusing city made her feel like weeping, which I think signals to her stress and confusion as well as foreshadowing the intense connection she then starts to feel with the place.
I liked her snapshot descriptions of Kyoto that she said felt like a dream in her jet-lagged state. It definitely gave me that feeling as I read it.
I do think that I would have appreciated more about why Japan was her secret home because that idea was very quickly introduced and then the piece was over. More about Japan would be interesting, too, but that would change the piece a lot and I did so enjoy how short and precise it was.
Veracruz Variety
Cuisine seems to be a reoccurring theme in
some of the pieces we workshop in this class, so I tried to find some examples
of them on National Geographic, and this is what I came up with.
First off, let’s talk about diction, because
this author’s word choice is particularly spot on, visible even from the
opening. Word pairs like “sultry climate” and the inclusion of Spanish phrases
help tie the piece together. This piece also does a good job of marrying
history and culture/cuisine. This sentence: “Since its founding by the conquistador, Hernán Cortés, in
1519, Veracruz has been Mexico’s main eastern port and a major gastronomic
crossroads” is a perfect example of how to get slightly-obvious history across
without being redundant or irrelevant. Some “foodie facts” add to this
food-tinged history: “The local Totonac people were the first to cure vanilla
beans for culinary use.”
The simple way in
which the author describes lists of food is also effective, rather than going
into detail on the thickness of the salsa, etc, the author is more interested
in translating Mexican/Spanish dishes to English equivalents: “Sample tamales
wrapped in banana leaves, fried tortitas made from plantain dough filled
with black beans, or thick corn tortillas, called picaditas”
or “toro — a milkshake laced with the local aguardiente, a potent sugarcane liquor.
Upon first reading, I found the textual
voice a bit disturbed by the introduction of bullet points, but I see the use.
Describing these fruits in windy paragraphs would make them less interesting
and less direct. Even the descriptions of these “exotic” fruits resonates well
with my tastebuds: “pink or
orange flesh of the mamey has a sweet pumpkin-like flavor. Try it
fresh, with a little lime juice squeezed over it.”
The last two paragraphs register as
irrelevant to me...I get the impression that they had to be included,
regardless of relevance to the article.
Monday, November 26, 2012
Who’s the Owner of the Döner Kebab?
Who’s the Owner of the Döner Kebab?
I started my search for a travel article by looking for one about Mannheim, Germany. Mannheim is the city I've spent the most travel time at, naturally, visiting, but I haven't really sat down and written a travel piece about it. After scoring the interwebs, it became obvious that I should write a travel piece about it because there isn't anything good out there. Anyways, by the end of the search, I was hungry. For this. And this article came up.
First off, if you haven't tried a Döner and have an inclination to eat meat (or even not, Lisa gets one with seasoned cheese and tofu) you must.
Anyways, this article. Yeah.
At first, I was thinking this was going to be a travel article about Berlin, but it quickly transforms into an article about the Turkish population. This is an interesting topic, especially since she was traveling from Instanbul, Turkey. The German Turks are a significant minority group and including the conversation with Stephen where he says he wants to learn to "communicate with them."
Whereas this is an interesting premise and she has a lot to say about German-Turkish history, it's lacking certain aspects:
- She talked about the train rides and how awful they were, which I felt like she could've left out and skipped to meeting people on the trains. It distracted from the story.
- I also feel like she could've put more location into the piece. Expanding more about Berlin or at least her travels in Instanbul could've added the imagery needed.
- She needed to blend the history and the food a bit more (the imagery could help).
- The paragraphs throughout the piece come off as a little disconnected.
Eat it up, guys.
Tuesday, November 13, 2012
In Market Heaven in Mexico
In Market Heaven in Mexico
I really liked how the author of this article brought you into the scene with her descriptions. She opens with an array of descriptions that introduces the area and the sights around her before letting the reader in on the location, so they have a full sense of the market without predetermined judgements. She uses excellent verbs to describe the feeling one gets during sensory overload in a foreign place - "The aroma of charring meat besieged our noses," for instance - and these help the piece move along at a good pace without getting bogged down in overly lengthy strings of adjectives.
She also had a very snappy way of arranging sentences. A really fun piece of humor (and a linguistically interesting sentence) was the part where she was describing the nonsensical layout of the market - "Need a new tap fitting? Head past the cellphones, turn left at the dusters, right at the kid’s toys and they’re beside the cosmetics." This added a nice lightness to the piece, and made the reader feel as if they were meandering around the market, getting lost with the author. The phrases the author uses are quick and punchy, and make the piece seem young and fresh. She includes a barrage of images, but in this context, they work to add to her point about the apparent randomness of the market.
I think the author missed an opportunity to expand upon the history of the market. As it stands, it is a piece about the impression it made upon her that day, but it would seem that it is a long-standing tradition in Mexico. Whether it be in the beginning after she introduces the market, or during the parts about traditional crafts or food, she had a lot of chances to delve deeper into the past to place one of the markets or their wares into a historical context. I also thought the ending seemed a bit rushed and random.
I really liked how the author of this article brought you into the scene with her descriptions. She opens with an array of descriptions that introduces the area and the sights around her before letting the reader in on the location, so they have a full sense of the market without predetermined judgements. She uses excellent verbs to describe the feeling one gets during sensory overload in a foreign place - "The aroma of charring meat besieged our noses," for instance - and these help the piece move along at a good pace without getting bogged down in overly lengthy strings of adjectives.
She also had a very snappy way of arranging sentences. A really fun piece of humor (and a linguistically interesting sentence) was the part where she was describing the nonsensical layout of the market - "Need a new tap fitting? Head past the cellphones, turn left at the dusters, right at the kid’s toys and they’re beside the cosmetics." This added a nice lightness to the piece, and made the reader feel as if they were meandering around the market, getting lost with the author. The phrases the author uses are quick and punchy, and make the piece seem young and fresh. She includes a barrage of images, but in this context, they work to add to her point about the apparent randomness of the market.
I think the author missed an opportunity to expand upon the history of the market. As it stands, it is a piece about the impression it made upon her that day, but it would seem that it is a long-standing tradition in Mexico. Whether it be in the beginning after she introduces the market, or during the parts about traditional crafts or food, she had a lot of chances to delve deeper into the past to place one of the markets or their wares into a historical context. I also thought the ending seemed a bit rushed and random.
Tuesday, October 23, 2012
A Roll in the Hay in Northern Italy
I thought this article was most interesting in its approach. It covered such a small, specific experience, but managed to introduce the reader to aspects of northern Italian culture. It begins by setting the scene of the writer in a very ambiguous situation. She gives precise description but keeps the reader wondering what's going on until the third paragraph. You can tell that she did her research on the practice of hay bathing; she tells us the history of it in South Tyrol, the ingredients, and the government regulation.
She also uses the attendant to incorporate some history of the area's culture by mentioning her German accent and connection to Austria in the past. I thought that her method of touching on all this information was very well done; she always prefaces or follows factual information with its direct connection to her experience, so the facts don't weigh the piece down.
Part of what kept the piece interesting and moving forward was the writer's voice. She kept her tone light and humorous, like her skeptical comments on the g-string and that "this is what it must feel like to be a teabag." Her language and descriptions were very precise. Every word added to the piece.
I felt like one place where she had the opportunity to expand the piece and tell us more about northern Italy was the moment where she mentioned the scratch she got from a hike earlier. If she had wanted to, she could have included information about the hike and the story behind the scratch, and it would have given the reader a broader view of South Tyrol. However, I think that the reason the piece works so well is because she focuses on this single unique experience. Telling a story about her hike would have diverted the reader from the experience of the hay bath and I think it would have bogged down the tone and the voice of the piece.
So I think the success of this piece lies in the author's quick, precise description of this unique experience in northern Italy.
I thought this article was most interesting in its approach. It covered such a small, specific experience, but managed to introduce the reader to aspects of northern Italian culture. It begins by setting the scene of the writer in a very ambiguous situation. She gives precise description but keeps the reader wondering what's going on until the third paragraph. You can tell that she did her research on the practice of hay bathing; she tells us the history of it in South Tyrol, the ingredients, and the government regulation.
She also uses the attendant to incorporate some history of the area's culture by mentioning her German accent and connection to Austria in the past. I thought that her method of touching on all this information was very well done; she always prefaces or follows factual information with its direct connection to her experience, so the facts don't weigh the piece down.
Part of what kept the piece interesting and moving forward was the writer's voice. She kept her tone light and humorous, like her skeptical comments on the g-string and that "this is what it must feel like to be a teabag." Her language and descriptions were very precise. Every word added to the piece.
I felt like one place where she had the opportunity to expand the piece and tell us more about northern Italy was the moment where she mentioned the scratch she got from a hike earlier. If she had wanted to, she could have included information about the hike and the story behind the scratch, and it would have given the reader a broader view of South Tyrol. However, I think that the reason the piece works so well is because she focuses on this single unique experience. Telling a story about her hike would have diverted the reader from the experience of the hay bath and I think it would have bogged down the tone and the voice of the piece.
So I think the success of this piece lies in the author's quick, precise description of this unique experience in northern Italy.
Jumping to Conclusions
http://travel.nationalgeographic.com/travel/traveler-magazine/unbound/victoria-falls/
This article starts off with both an interesting title and an engaging first paragraph. Matson is able to place himself at the Zambezi River by making a game out of all the Z places. This introduces the sense of humor and tone he is going to be using throughout the piece. I think he also captures the feeling of watching this man jump off the waterfalls in a manner that most people can relate too. "Jumping to the conclusion" that he is just trying to get a better view, when he jumps; and then he leaves the reader hanging, just like that man was hanging between (what the author thought was) life and death.
I thought it was interesting how Matson used two time periods in his piece. One to introduce the Devil's Pool and the other for him to experience the Devil's Pool himself. And even through the piece takes place in the span of five years, Matson keeps himself focused on his topic the lunacy and otherworldliness of this pool.
The only thing this piece left me wishing for was more of a local's perspective. He has the one man say that some people die while swimming in the pool and that he wouldn't do it, but do other locals swim here or is it just a tourist attraction?
Matson ended the piece with himself becoming the crazy guy that is jumping, bringing the piece full circle. And the juxtaposition of heaven and the Devil's Pool in the last paragraph was a great way to end the piece.
Overall, I was interested in the story that Matson was trying to tell and I think he succeed in creating a very full, short travel piece.
This article starts off with both an interesting title and an engaging first paragraph. Matson is able to place himself at the Zambezi River by making a game out of all the Z places. This introduces the sense of humor and tone he is going to be using throughout the piece. I think he also captures the feeling of watching this man jump off the waterfalls in a manner that most people can relate too. "Jumping to the conclusion" that he is just trying to get a better view, when he jumps; and then he leaves the reader hanging, just like that man was hanging between (what the author thought was) life and death.
I thought it was interesting how Matson used two time periods in his piece. One to introduce the Devil's Pool and the other for him to experience the Devil's Pool himself. And even through the piece takes place in the span of five years, Matson keeps himself focused on his topic the lunacy and otherworldliness of this pool.
The only thing this piece left me wishing for was more of a local's perspective. He has the one man say that some people die while swimming in the pool and that he wouldn't do it, but do other locals swim here or is it just a tourist attraction?
Matson ended the piece with himself becoming the crazy guy that is jumping, bringing the piece full circle. And the juxtaposition of heaven and the Devil's Pool in the last paragraph was a great way to end the piece.
Overall, I was interested in the story that Matson was trying to tell and I think he succeed in creating a very full, short travel piece.
Tuesday, October 16, 2012
In Bulgaria, Roman Grandeur East of Italy
http://travel.nytimes.com/2012/10/14/travel/in-plovdiv-bulgaria-roman-grandeur-east-of-italy.html?pagewanted=2&_r=0&ref=travel
I liked this article because of the writer's ability to cover a lot of different topics during her time in Plovdiv. In a long first sentence, she addresses both the history and the cuisine while also bringing herself into the piece. She then introduces her friend that is closely tied to the tumultuous history of Bulgaria. After giving a summation of part of Plovdiv's history, she then gives the reader an idea of what the city is like today and then focuses on the Nedkovich House, explaining her time there and the relevance of the house.
She then moves on to talk about another specific location, the Hindlian House. I like that she doesn't spend too much time talking about these places but instead mentions them and their significance to the city. She quotes the curator of one of the museums twice, giving us a sense that we're there, and by giving us enough information (but not too much), she shows how much there is to see in Plovdiv and establishes her knowledge of the city.
Moving quickly to the theater, she then shifts focus to theater and its impact in the old Plovdiv. She asserts that art is "what drives" the city today. I definitely liked the quotes that she included. She briefly included her favorite current artists as well. She then talked about the cuisine, which she started the piece with, giving us great descriptions of the food. I'm not sure how I feel about the abrupt ending, taking the piece back to Mia's ancestor's murder. I definitely think that it had to be addressed because that was the part of the story that I found most interesting, but I think it seemed out of place as there was no smooth transition. It seemed abrupt, and I wish she had given the history of that more while also still talking about her time in Bulgaria. I found this piece particularly interesting because the writer was so involved in the piece but I still felt like it wasn't overwhelming, and instead of "I," she mostly used the word "we," referring to her and Mia.
I liked this article because of the writer's ability to cover a lot of different topics during her time in Plovdiv. In a long first sentence, she addresses both the history and the cuisine while also bringing herself into the piece. She then introduces her friend that is closely tied to the tumultuous history of Bulgaria. After giving a summation of part of Plovdiv's history, she then gives the reader an idea of what the city is like today and then focuses on the Nedkovich House, explaining her time there and the relevance of the house.
She then moves on to talk about another specific location, the Hindlian House. I like that she doesn't spend too much time talking about these places but instead mentions them and their significance to the city. She quotes the curator of one of the museums twice, giving us a sense that we're there, and by giving us enough information (but not too much), she shows how much there is to see in Plovdiv and establishes her knowledge of the city.
Moving quickly to the theater, she then shifts focus to theater and its impact in the old Plovdiv. She asserts that art is "what drives" the city today. I definitely liked the quotes that she included. She briefly included her favorite current artists as well. She then talked about the cuisine, which she started the piece with, giving us great descriptions of the food. I'm not sure how I feel about the abrupt ending, taking the piece back to Mia's ancestor's murder. I definitely think that it had to be addressed because that was the part of the story that I found most interesting, but I think it seemed out of place as there was no smooth transition. It seemed abrupt, and I wish she had given the history of that more while also still talking about her time in Bulgaria. I found this piece particularly interesting because the writer was so involved in the piece but I still felt like it wasn't overwhelming, and instead of "I," she mostly used the word "we," referring to her and Mia.
Saturday, October 6, 2012
Courting Vienna
The article starts off with a very intriguing description of a person, not of Vienna, that drew my into the piece as I wondered about the significance of this person. The concluding line of the first paragraph, " Her name is Annelies, and she, not Mozart, nor Beethoven, nor even Empress Sissi, has come to embody Vienna for me", is interesting because now the reader knows her importance to the author but not yet why. The rest of the article does a good job of exploring the author's time in Vienna up until he meets this waitress.
The whole article is about how we wants to get the local perspective of the city, instead of the tourist perspective which I know is a goal we are aiming at when we write our own pieces. His first stop of shopping in the local markets was a good move because that is really something that visitors do not do and he explored a lot of culture in that market, even learning a local's recipe for sauerkraut. I found the dialogue he put in very good and useful in understanding his experiences.
I felt like during his journey through the parts of the city, he weaved in the history very well. But there were some points, especially during the section about music and his own attempts at conducting, I felt that there was too much.
Still I liked the way he pointed out little details of life in Vienna, focusing on parts of Viennese life that is indigenous and not touristy and how he discussed his own transition from visitor to local when he talked about loving to return from the center of the city to his Vienna. Overall, I think the article provided a very good view of the city and talked about the merits of the city outside of what the every day tourist will see and experience.
The article starts off with a very intriguing description of a person, not of Vienna, that drew my into the piece as I wondered about the significance of this person. The concluding line of the first paragraph, " Her name is Annelies, and she, not Mozart, nor Beethoven, nor even Empress Sissi, has come to embody Vienna for me", is interesting because now the reader knows her importance to the author but not yet why. The rest of the article does a good job of exploring the author's time in Vienna up until he meets this waitress.
The whole article is about how we wants to get the local perspective of the city, instead of the tourist perspective which I know is a goal we are aiming at when we write our own pieces. His first stop of shopping in the local markets was a good move because that is really something that visitors do not do and he explored a lot of culture in that market, even learning a local's recipe for sauerkraut. I found the dialogue he put in very good and useful in understanding his experiences.
I felt like during his journey through the parts of the city, he weaved in the history very well. But there were some points, especially during the section about music and his own attempts at conducting, I felt that there was too much.
Still I liked the way he pointed out little details of life in Vienna, focusing on parts of Viennese life that is indigenous and not touristy and how he discussed his own transition from visitor to local when he talked about loving to return from the center of the city to his Vienna. Overall, I think the article provided a very good view of the city and talked about the merits of the city outside of what the every day tourist will see and experience.
The article begins with a strong and effective title, envoking curiosity and directly linking with the theme of the piece without being overbearing or preachy. The first paragraph opens with uncanny descriptions (nagging cell phone, ant colonies, jam and jangle, etc.) which I felt were a bit too colloquial and did not fit with the rest of the story. However, the author clearly states his angle at the end of the first paragraph, allowing the reader to ignore the awkward wording of the first few sentences.
Morgan does an incredible job of keeping his focus around the central theme and selling Paris in August, though he does not come off as a solicitor. He discusses places to go in Paris which may be undiscovered by the everyday tourist, such as the Garden of Love, the flea market, and the Cluny.
Morgan's historical , geographical and statistical intellegence adds to the credibility and authenticity of the article. The information about the 20% gap in population during August intrigued me and made me want to witness this phenomenon myself.
Morgan's historical , geographical and statistical intellegence adds to the credibility and authenticity of the article. The information about the 20% gap in population during August intrigued me and made me want to witness this phenomenon myself.
Time is a major concept in the article and is carried throughout with ease and success. The concluding paragraph brings the piece full circle without sounding corny or cliche. The article has a genuine plot and works as an effective short story as well as a first-hand account.
Monday, October 1, 2012
Ghosts of Hong Kong
By starting off
with the quote, “The Chinese believe smoke is
a way to communicate between the world of the living and the world of the
dead,” Daisann McLane not only pulls the reader into the
spiritual mysteries of the oriental world, but draws an intense connection
between the superstitions and myths of Hong Kong and the housing projects that
work relentlessly to repair and rebuild the overpopulated city. The
cliff-hanger within the first segment builds up suspense for the rest of the
piece, something I’ve not seen often in travel writing pieces; “The ghosts! They’re all here! This is
where they go!”
McLane gives essense to the city—the most striking line for
me here was: “The most commonly
used word in Hong Kong isn’t in Cantonese but English: ‘Sorry.’” It speaks
volumes about the city (it’s Americanization) without editorializing. Even
details from daily life, including the fish in the market, help add an
authentic, intelligent voice to this piece. It settles readers in for the
inevitable subpoint: “’Foreigners coming to Hong Kong for the first time always
ask if Hong Kong has changed since the handover from Britain to China,’ said
one of Lau’s friends, pointing down from the tin toi to streets filled with
Friday evening happy hour revelers. ‘They want to know if we have become more
Chinese. Actually, we are becoming less Chinese.’”
That being said, there are
elements in this story that don’t seem to add to these overarching ideas of
overcrowding, Americanization, Oriental superstition/myth, etc. For example, I
think the paragraphs detailing the tradition of eating on ones roof are
excessive. Though it does shed more light on the cuisine in China, I didn’t see
it as essential to the major points McLane was trying to draw upon.
Friday, September 28, 2012
First Article for Roasting
Since we're spending these couple weeks working on our pieces about Amsterdam, I figured a good article to find would be on the same place.
After some google searching, I came about this article – 'EIGHTEEN HOURS, NINE STREETS AND NEW BOOTS' – by Colleen Friesen.
This article definitely gives the feel of two women shopping and goggling at Amsterdam. That was nice, but I didn't find much else about the article I enjoyed.
She starts out with this interesting concept of observing a culture: comparative to that of the African culture she had been previously observing. This caught my attention right away, but the comparisons unfortunately ended there. However, my main issue with the piece was the sudden involvement of this unidentified man. The dialog didn't have a lot to add to the piece except to guide the people from place to place, leaving the reader behind. What do you guys think?
Subscribe to:
Comments (Atom)